čtvrtek 7. ledna 2016

Vánoce a Nový rok v Tokiu

Milé děti,

ráda bych vám všem popřála alespoň dodatečně hodně štěstí a zážitků do letošního roku! A když už máme za sebou ten vánoční a novoroční čas, dovolte mi jej lehce shrnout, jelikož tento rok mě přirozeně čekala mnohá poprvé.

O zimních prázdninách jsem udělala nic, nic a NIC. Byly jen týdenní a možná jsem za to ráda, protože bych pak nic dělala třeba doteď. Na svoji obhajobu však musím uvést, že jsem byla společensky nucena absolvovat mnoho "je-konec-roku-navštívíme-posedíme" večeří a jiných akcí se všemi možnými lidmi, což mě přirozeně jako zatvrzelého asociála řádně vyčerpalo, abych se poté, co jsem zvládla během čtyř dnů takových sezení šest, dva dny vzpamatovávala. Samozřejmě ale trochu přeháním, byla to vesměs příjemná posezení se studenty češtiny, mojí チューター ("tutorkou") Júko, spolužáky z FFUKu, kteří přijeli z Kansai A NAGOJI (ať je Adam spokojený) navštívit Tokio (aby jej okomentovali slovy "Ósaka je nejlepší město! Tokio nic moc, co tady máte, co my ne?" "Císaře." "Hm."), dalšími Čechy a dalšími Japonci, i cizinci úplně jinými. Abych vás ale dál netrápila nudou mých všedních dní..

Júko
 Když jsem před teď už více než čtvrt rokem přiletěla, těšila jsem se, že se Vánoc na jeden rok zbavím. To byla dost naivní představa. A) Proto, že i tady vás všude otravují Santové, sobi, světly ověšené stromy na ulicích a tak. To mě trochu překvapilo. Pro Japonce nicméně Vánoce nemají ten význam, co pro nás, baví se jimi jako další komerční záležitostí typu Valentýn. Dle mé host family a Júko jsou navíc oblíbenou příležitostí, kdy "ji/ho konečně pozvat na rande", a v rodinách se většinou vedou, jen když jsou děti malé.
B) Proto, že jsem je nakonec sama slavit chtěla. Tento rok bylo krásně, asi 15 stupňů, ze školy jsme jely hned k našemu českému kolegovi Martinovi (vyučování probíhalo, Vánoce nevánoce), v jehož sdílené velké a velmi praktické kuchyni jsme se vyřádili se zprvu mnou tak opovrhovanou českou večeří - ano, salátem, rybou a rybí polévkou. Musím nás ještě jednou pochválit, jelikož přestože jsme všichni tvořili toto menu po prvé, moc se nám povedlo! Občas se k nám přidal nějaký Japonec, aby ochutnal bramborový salát pěkně z misky hůlkami, a aby si nejspíš nadosmrti přál, jen ať již nikdy nemusí komunikovat s žádným Čechem. Panovala totiž velmi fajn uvolněná atmosféra, v níž jsme se trochu po česku rozjeli a myslím, že většinu našich "vtipů" neměl šanci pochopit (ne však z jazykového důvodu). Dlouho jsem se tolik nenasmála. A to stále nepiju. Takže Vánoce byly super.
Na mši jsem se vydala sama další den do katolického kostela na Kičidžódži (Kichijoji). Byla sice v japonštině, ale rozuměla jsem dobře. Nějak překvapivě moc se mnou emočně pohnula. Myslím, že jsem nebyla připravená na tak přímý střet s mojí vlastní kulturou. Asi se to nedá popsat. Rozhodla jsem se, že budu do kostela chodit častěji.

Fotky od Lukáše


Vánoční "strom" před stanicí Tobitakjú poblíž naší školy.
Vánoční večer se studenty bohemistiky.


Kdo že se to letos vdá, Eliško?


No a Silvestr, ten se v Japonsku moc nevede. Lidi jsou se svými rodinami či přáteli. V klubech je prý ponejvíce cizinců, jak mi sdělil náš zklamaný německý kolega taky-Martin, jenž se vydal do víru Šibuji nahánět Japonky. Já byla spokojená v klubu na 三軒茶屋 (Sangenjaya/ Sangendžaja?), kde jsem zažila "odvrácenou stránku" Japonců. Hrálo tam v malinkém klubu více alternativních kapel, vesměs trochu šílenějších. O to více se mi to líbilo! Přikládám


K tomuto jevu bych ráda poznamenala své dohady - proč Japonci točí úchylné chobotničí porno, tahají z automatů ženské kalhotky, totálně namol vás pronásledují v narvaném vlaku (zde perfektně zafungovala japonská komunita; jiný Japonec tohoto milého pána ode mě odtáhl a pěkně mu "vyhuboval", ostatní kolemstojící se mi omlouvali), a provozují takováto představení. Myslím, že jednoduše potřebují ventil ze života svázaného tolika pravidly, 義理 a 義務 (giri a gimu / něco jako povinnosti a závazky vůči společnosti, kterými jste jako Japonec od prvních školních let pevně svazován na věky věků). Proto se pak chovají a vyjadřují z mého pohledu mnohem extrémněji, nežli my z kultury židokřesťanské. Úplně vidím tyto dva pány, jak si o dva dny později oblékli "sararímanská" (salaryman) saka a vyrazili poslušně do svých kanceláří.
Žádné odpočty, žádné ohňostroje. Díkybohu. Oproti Čechám v Japonsku vítají nový rok s příjemným poklidem.
Po půlnoci se pak všichni Japonci nahrnou do svatyní a chrámů, aby zde vykonali novoroční modlitbu. V těch největších a nejznámějších se stojí fronty třeba i ke dvěma hodinám. My to zvládli na menší stanici Ebisu asi za 30 minut.

Doufám, že váš čas vánoční byl stejně příjemný jako ten můj. Tak příští rok nejspíš zase v Evropě. A tentokrát trochu jinak. Nejdůležitější a nejlepší na tom je totiž vážně to - a mrzí mě, avšak nepřekvapuje, že jsem to tak plně pochopila až tady - že jste spolu.

K.


1 komentář:

  1. Ta kapela by se mi asi taky líbila :D
    K tomu házení botou - když je to v Japonsku, tak to možná neplatí :D

    OdpovědětVymazat